Traduction de directives

Arc Communications répond rapidement à vos besoins en traduction de directives, qui consistent généralement en de nombreuses pages. Nous traduisons dans de brefs délais aussi bien les directives de sécurité à usage japonais que les conditions d’utilisation de sites Internet qui requièrent de fréquentes mises à jour pour la gestion du site sur le long terme, les conditions d’utilisation de logos que les directives à suivre en cas de pandémie de grippe.

Lorsqu’il s’agit par exemple de traduire les conditions d’utilisation d’un site Web, la majorité des directives contiennent non seulement nombre de détails concernant les renseignements relatifs à la configuration mais aussi une quantité volumineuse de texte. Les éléments à ajouter augmentent chaque année, ce qui signifie que les traductions doivent être réalisées au bon moment : lorsque les opérations sont mises à jour.

Chez Arc Communications, nous ne nous contentons pas de collaborer avec des traducteurs très performants en termes informations, nous bénéficions aussi de l’expertise cumulée de nos secteurs de traduction et de création Web, ce qui permet de faire face à tous les types de projets traductionnels.

Traductions antérieures

  • Directives de sécurité
  • Conditions d’utilisation de site Web
  • Conditions d’utilisation de logo
  • Directives à suivre en cas de pandémie de grippe

Retour en haut de page

Domaines de spécialisation

Langues